最齊全! 香港用語與大陸用語對照表

  • 添加 24 天 前

    Carl Ho卡爾 頻道Carl Ho卡爾 頻道
    位订阅者: 446K

    ▷ 背景音樂 BGM ◁
    "Avocado Street" by Wes Hutchinson
    ヽ(∀゚ )人(゚∀゚)人( ゚∀)人(∀゚ )人(゚∀゚)人( ゚∀)ノ

    香港用語及大陸用語對照表:
    bit.ly/3zaxBNW

    *註1:
    動詞 "optimize" 為「使其最佳化」
    若果以名詞 "optimization" 則可解作「優化、完善」

    σ`∀´)σ 加入成為我的會員 :3 一起種瓜子:
    bit.ly/2LOqm6A

    (*´∀`)~♥
    更多關於我 More About Me

    實用 Useful:
    ▷ 生活妙招 Life skills ◁ goo.gl/ZTLG18
    ▷ 手作 DIYs Guide ◁ goo.gl/u4ENC7
    ▷ 煮食 bit.ly/2L74I0v ◁

    搞笑 Fun:
    ▷ 趣味話題系列 Funny Video ◁ goo.gl/SrmBPm
    ▷ 惡搞混音 Parody Remix ◁ goo.gl/sdbRM4
    ▷ 挑戰 Challenges ◁ goo.gl/IGt6Kg
    ▷ 智障劇場 ◁ goo.gl/RKDPQM
    ▷ 我們都一樣 ◁ bit.ly/39lEOOT

    實測 Practice:
    ▷ 文具開箱評測 Stationary Unboxing ◁ bit.ly/2Xwkq9F
    ▷ 各種開箱系列 Product Unboxing ◁ goo.gl/CE6MpC
    ▷ 實驗系列 Experiments ◁ goo.gl/MzwL7f
    ▷ 路遊記 ◁ bit.ly/3rYln78
    ▷ 試食 ◁ bit.ly/35hyAOB

    寵物 Pet:
    ▷ 我的搞笑倉鼠 My Funny Hamsters ◁ goo.gl/8sNzHy
    ▷ 倉鼠養育教學 Hamster Care Guide ◁ goo.gl/zZWYF7

    放鬆 Relax:
    ▷ ASMR系列 ◁ goo.gl/KSvmVF

    ---------------------------------------------------------------
    ▷ 臉書粉絲專頁 Facebook Fanpage ◁ goo.gl/699CdS
    ▷ Instagram ID ◁ CarlHo117
    ▷ Mewe 群組 ◁ mewe.com/join/carlhohk

Carl Ho卡爾 頻道 +473
Carl Ho卡爾 頻道

香港用語及大陸用語對照表: https://bit.ly/3zaxBNW 4th Jan 2022 16:28 edited: 新增香港用語口語一欄 令大家更容易明白/查找

23 天 前
Ko Dunny
Ko Dunny

@MrWindWhispers 正想講,一籃子這個用語應該譯自英文a basket of, 可能未必係源自大6!

9 天 前
Cherry 銀色水瓶—挑戰520訂閱—
Cherry 銀色水瓶—挑戰520訂閱—

好奇人哋喺大陸話人好機車,廣東話點講? 仲有傻眼,土豪,小家子氣,顔控,東家……呢啲字唔知有冇廣東話? 順帶一提,我一般我叫尿袋/充電寶做後備叉

13 天 前
Seele2015au
Seele2015au

Carl ,另一個含有別字的大陸詞語是「劈腿」:「劈」是「用物事的邊緣撞擊以求把所撞擊的物件破損」,如「空手道劈木板示範」、「用柴刀劈柴」、「幫會開片劈友」等。但原本的字是「擘」,指「把合攏的東西分開」,如「擘大個口」、「將個麪包擘開兩半」。於是「擘腿」就是「走佬」、「較腳」,即是把雙腿不停擘開,奔跑來逃走。由此可見,「劈腿」一詞是沒有意思的。

14 天 前
Seele2015au
Seele2015au

@Carl Ho卡爾 頻道 Update 和 upgrade 有顯著分別。

14 天 前
No Qf
No Qf

香港 大陸 質素 素質 好多人都搞錯😢

15 天 前
anonymous anonymous +250
anonymous anonymous

感謝Carl😭 自己係讀中文系語言文學嘅,以前有個course係廣東話研究(亦係我想讀中文系原因之一),可惜入學果年,就正正係社會事件果年,個course亦隨即被取消🥺呢幾年身邊有好多人開始講啲好「銀」耳嘅中文,重點係大家覺得冇問題,呢個先係最大問題😭

22 天 前
RX
RX

​@Galaxy J1 有咩問題呀,講吓邊年都會比人拉? 我講囉,反送中2019年

3 天 前
ranmade
ranmade

好慘

17 天 前
P. K. CHAN +1
P. K. CHAN

重點係外族中文對唔到平仄,好似唱歌走音咁

18 天 前
anonymous anonymous +2
anonymous anonymous

@Cat Ding agree😃比較喜歡王亭之果種對粵語嘅開放態度,何文匯教授嘅「正音」真係有啲過猶不及😮‍💨😮‍💨

20 天 前
Cat Ding +6
Cat Ding

建議必讀粵音韻匯,最複雜的聲調,慶幸自己係香港人,字正腔圓 把廣東話讀正(我buy約定俗成的讀音)

21 天 前
Småland Kah +278
Småland Kah

非常謝謝Carl Ho的整理 今天看了我才知道原來馬來西亞用語是混合了大陸,香港,台灣的用語😂

22 天 前
Si Meng Lee
Si Meng Lee

我们简繁体也可以随便remix哦,哟哟!!

20 天 前
Ryan +1
Ryan

@Car 我猜樓主的DJ是指播音樂的,跟網紅應該無關

20 天 前
Grace Chow
Grace Chow

@西區墮天地獄獸 對啊。摻到爽就對了

20 天 前
Timli Lijinsheng
Timli Lijinsheng

@Raiden Liew 家杰 没有啦就是那英文口音有点迷...

20 天 前
Car
Car

@Raiden Liew 家杰 可以請教dj的意思跟來歷嗎?🙏只知道有個白目網紅叫dj,別以為都像他啊,網紅很多都是搶眼球的白目😆

20 天 前
Jason Xenon +266
Jason Xenon

希望可以一直Keep住我哋嘅傳統!

22 天 前
凱恩Kane比利Billy +133
凱恩Kane比利Billy

我好撚愛香港!!!希望大家一齊堅守本土文化😢!

22 天 前
Kjuice +2
Kjuice

我都好撚愛香港,同時都想無奈告別些地,冇希望冇發展機會負社會,睇Big J都走咗

20 天 前
Sundy Lo +116
Sundy Lo

“小區”一詞其實係由蘇聯引入,英文叫Microdistrict。一般由好多棟住宅組成,同時有學校花園同埋一d商鋪組成。如果對應返香港用語嘅話用“屋苑”會更合適。大陸嘅“街道”官方英文係“sub-district”,可以講成係“街區Area”。

21 天 前
Alvin Spyder TF +185
Alvin Spyder TF

我哋一定堅持保護香港人嘅獨有文化

23 天 前
L.J.CHANNN:D +1
L.J.CHANNN:D

大家都係純血香港人 一定要加油

20 天 前
姓江的雙魚座薑絲こうさん:D +118
姓江的雙魚座薑絲こうさん:D

我是個中文母語人士,但也是希望把中文學得更好的人,非常謝謝您做這一集的統整影片!台灣香港一起加油!

22 天 前
Car
Car

@Darcol Wang 謝指教! 夾台語不就台語 XD 神tm的呼呼嘿嘿 -1 啦🙏

18 天 前
Darcol Wang
Darcol Wang

@Car 国语跟普通话最大的不同是本身发音方案上就有不同的地方 词汇这东西各地都不会一样。四川人、上海人和北京人用的词汇都不会完全一样 1.实际上国语和普通话最大的词汇差别来源于台语词汇大量进入国语 而你却只能想到存在感比台语弱多的日语 原来“我们多用了点日语词所以我们不一样”这种谬论不仅被某些台湾人用在台语 还被用在国语😂 原来一点点借词可以改变语言属性哩 语言学家都吓呆啦 2.劳动同志都是民国时期广泛使用的词汇 神tm共产党词汇 革命尚未成功 同志仍需努力是谁说的?

18 天 前
Darcol Wang
Darcol Wang

@姓江的雙魚座薑絲こうさん:D 写台语本身没问题 但你说台语融合荷兰语西班牙语原住民语日语 所以才写台语而不是闽南语就很奇怪了 现在的日语相比七十年前的日语 英语词增加了不知道多少趴 难道它就是新的不相属的语言了? 台语里面外来词就那么些 香港粤语的英文都比台湾闽南语的日语多太多了 实际情况就是 闽南语是学术名称 台语是地域性民间称呼 就如厦门话 泉州话一般 我真的见过太多台湾人讲什么“台语闽南语两种语言 因为我们融合了日语blabla” 就这么一点借词而已 真的哭笑不得 另外中国大陆也有一堆说“只有闽南语 没有台语”的人 两边真的太多民众被意识形态影响太深

18 天 前
RX +3
RX

@姓江的雙魚座薑絲こうさん:D 我是香港人。我們說粵語寫繁體中文,我認為語和文是有分別的,所以覺得你說母語是中文覺得有點奇怪,因為有很多種語言也是用中文作為書寫載體。如我說得不好再補充

20 天 前
Car +1
Car

@姓江的雙魚座薑絲こうさん:D 「國語」跟「普通話」也不是一樣的,國語混了日式詞匯(歐吉桑),普通話則混了不少共黨口號詞匯(同志,勞動)近年特愛製造邏輯混亂詞語(負增長)

20 天 前
Aliczha +15
Aliczha

多謝Carl ! 支持香港文化 ! 👍 我覺得大陸口語嘅「吃瓜」同香港口語嘅「食花生」都可以加落個list度做對比

18 天 前
TOM FPV +88
TOM FPV

希望大家一齊堅守本土文化

22 天 前
Pepe鼠🌚💫 +61
Pepe鼠🌚💫

好多香港人將影片講成視頻😭

22 天 前
Pepe鼠🌚💫
Pepe鼠🌚💫

@一名垃圾 我個老師都係

16 天 前
一名垃圾
一名垃圾

我老師成日都咁講,之後我心諗播片就播片啦視乜頻,聽落去勁大陸⋯勁奇怪

16 天 前
mm m +4
mm m

@Lee Chan 以前根本沒有人講視頻

16 天 前
Chiling Tsui +6
Chiling Tsui

影片就係video, 一向都係咁用。視頻係大陸用語。 香港唔叫「錄像帶」,叫「錄影帶」

17 天 前
Tony Li +11
Tony Li

視頻 字面上似 video frequency的意思

22 天 前
Kin. S +26
Kin. S

1. B8大方嘅口語我覺得可以係「闊佬」、「豪爽」 2. B9嘅口語可以係「有錢佬」 3. C19其實以前啲人好似仲會講「手提」 4. Row26其實我仲會講「叉電器」、「叉機」、「快叉」,唔知係咪真係得我一個會咁講。 5. Row49應該係講緊「食沙律會用到嘅油」而唔係「沙律」,好似基本上可以用落沙律嘅油都可以叫做「色/沙拉油」 6. Row50聽講正字係「番茄」唔係「蕃茄」。因為番茄係來佬嘢。btw其實仲有冇人知「茄子」以前叫「矮瓜」 7. Row53我聽有啲人會講「飲筒」 8. Row58 old school 啲嘅話可以講「車馬費」 9. Row59視乎語境其實仲可以講「中肯」、「中point」、「到肉」、「入肉」,或者就咁講「準」、「好準」、「啱」 10. Row72可以講「鬚刨」 11. Row85 我個人認為「框架」、「限制」、「制度」係唔一樣。「框架」我認為用返都冇問題或者可以講「架構」、「格式」、「格局」 12. Row88 「茶點」唔係指正餐同正餐之間食嘅「小食」、「零食」咩? 13. Row93 可以話「誇大」、「作大」、「車大炮」 14. Row106 通常就咁講「打牌」都明 15. Row107 通常就咁講「膠布」都明 16. Row110 「富二代」係中性詞,「二世祖」係貶義詞,其實可以就咁講「有錢仔/女」,想再準確啲表達嘅話其實可以講「少爺仔」、「太子爺」、「太子女」、「千金小姐」 17. Row116 可以加「宣布」 18. Row119 「菜譜」唔係解「食譜」(recipe)咩?就算解”menu”我多數都係聽人講「餐牌」、「餐單」多啲 19. Row135 「鼠標」同「光標」唔係同一樣嘢嚟,「鼠標」係指「滑鼠」,「光標」係指「游標」,即係我哋講嘅箭嘴 20. B136 口語通常直接用英文講”icon” 21. Row139 「綠色食品」未必等於「有機食品」 22. Row142 用「知己」、「好朋友」、「死黨」都得但係唔夠準確,因為「閨蜜」係指好close嘅女性朋友。以前啲人通常會講「姊妹」、「好姊妹」 23. B143 可以係「老細」、「老頂」、「阿頭」 24. Row149 我覺得「佛係(主義)」都可以。不過其實「躺平」、「無欲」、「佛系」好似有啲唔同? 25. B153 我覺得可以加「資優生」 26. Row164 嚴格嚟講,「簡化字」其實係「簡體字」嘅其中一種。「簡體字」其實古代已經有,「簡化字」其實係到近代先有,起源於中共嘅《漢字簡化方案》,「簡化字」有啲可能係沿用古代嘅簡體字,都可能係參考日本人簡化漢字嘅方法或者中共自創。(懇請相關專家補充)個人認為香港人同台灣人叫「簡化字」做「簡體字」係唔好嘅習俗 27. B165 口語通常直接用英文講”CV” (P.S. CV 同 resume 喺美國、加拿大好似係有啲唔同。利申:Google 話。) 28. Row167 其實以前讚一個人靚有好多種講法可以話佢「靚爆鏡」、「好省鏡」或者「個樣生得好四(音:si3)正」btw「小鮮肉」以前好似叫「花𡃁倞」 29. 仲有「打臉」喺粵語其實可以按照主動語態同被動語態分別講「串/寸」、「窒」、「潤」、「收(你/我/佢)皮」、「炒車」。個人認為習慣將多元化嘅講法歸納成單一嘅講法未必下下都係好事,因為可能會限制咗人嘅語文能力甚至思維。

20 天 前
Kin. S
Kin. S

@w W 真係唔知 我都係照用 啱啱查咗下出處 應該係起源於《小王子》 據我所知粵語本身冇相關概念 個人認為照用無妨😅

18 天 前
w W
w W

想問問[儀式感]應該點講? 唔想用呢個詞, 但係又諗唔到點講...

18 天 前
Seele2015au +1
Seele2015au

Kin.S 你的資料很好。 29 一節,「寸」才是對的:原本是「村」,「村牛」的簡稱,指不懂或不肯做適當的行為來應對當時的情況。宋代秦檜為相時,妻子和皇后閒話家常,皇后說,黃魚已過造,要等翌年才有得吃。秦夫人說,「黃魚之嗎,我屋企池塘大多,我返去撈幾條俾你。」秦檜放工回家,見僕人七手八腳撈魚,一問之下大吃一驚:黄魚是貢品,私藏貢品是死罪,所以十萬火急找幾條鯇魚送去給皇后。皇后一見,不禁大笑:「人皆云秦婆子村,果然!」

19 天 前
R Ryan +37
R Ryan

听不懂,不过看字幕也要支持一下。香港之所以是香港,相信语言和文化也占了很大的份量。

22 天 前
MISTER_CHAN +10
MISTER_CHAN

我係廣東人,我從來都唔會用呢啲所謂嘅「大陸用語」,多謝大家守護粵語,守護本土文化!

19 天 前
Chi Hang Chang
Chi Hang Chang

完美表達講了等於無講,Arrrrr

17 天 前
Arrosin
Arrosin

其实有很多所谓“大陆用语”都是近些年来的网络用语,在大陆也称不上传统。有很多“香港用语”其实大陆也是一样会用到的,甚至有的不是同一个意思来的。只能说近代以来香港和大陆的交流隔绝导致了语言出现了一些不同,毕竟语言本身就是会不断演变不断漂泊的。

18 天 前
anonymous anonymous +71
anonymous anonymous

作為一個中文系嘅弱弱,想分享一下「廣東話/香港話」除咗文化價值之外,佢喺語言學上嘅妙處。就攞個地道粗口「仆街」為例。佢可以係動詞「仆街啦你/仆你個街吖」、名詞「你條仆街」、形容詞「你份人咁仆街嘅」、副詞「今次輸到仆街喇」、嘆詞「仆街!唔記得咗女朋友生日添」,甚至反語「你個仆街仔又幾有諗頭喎」。暫時未諗到普通話有咩詞係咁靈活🤔 甚至淨係聲調已經好好玩。例如「人」字,可以讀4聲「香港人(仁)、台灣人(仁)」、可以讀1聲「得自己一個人(因)」,甚至讀2聲「以前嘅古人(忍)、果堆唔知乜人(忍)」 廣東話真係好寶貴💎其實唔止廣東話,世界上任何一種語言(甚至讓大家反感嘅pth)其實都有佢值得被保護同珍貴嘅價值。pth之所以令人討厭,相信好大程度上係因為佢嘅侵蝕,而並非語言本身。

22 天 前
Car +1
Car

@anonymous anonymous 每個地方語言都隱含當地智慧,順口溜歇後語好多都有真實故事歷史背景,所有語言都缺一不可

20 天 前
anonymous anonymous +4
anonymous anonymous

@Aiken艾肯 😂😂我以為條仆街份人仆街啫,點知原來佢做嘢都咁仆街。鬼唔望佢啲仆街朋友玩到佢仆哂街😎到時真係仆街冇命陪😂

21 天 前
Aiken艾肯 +9
Aiken艾肯

[仆街] 其實真係好勁 , 一句說話可以有幾個用法 , 你睇下個仆街幾仆街 , 有冇諗過佢一仆街 , D人笑到仆街 .

21 天 前
anonymous anonymous +3
anonymous anonymous

請大家保持尊重、理性和冷靜🙏正如我上述所言,所有語言都有其價值,皆值得保護。因此,語言雖可比較,但無高低之分,更加沒有所謂贏輸之別。不想因此引起罵戰,謝謝🙏

22 天 前
Think of Can't +11
Think of Can't

@TheLiquidMiracle 我diu!diu!diu!😂

22 天 前
73 красив +23
73 красив

去睇左一下個表 真係整得超用心啊 多謝你Carl 香港人都會一齊努力守護本土文化噶啦❤️

22 天 前
我老婆係天音かなた +70
我老婆係天音かなた

而家中學普通話堂都要學粵語同普通話交換 就好似後生仔 變咗做小夥子 真係擔心有一日香港嘅語言文化會俾人消失

22 天 前
林幹傑
林幹傑

@Eric Leung 我覺得語言面對最痛的慘況,正正是網絡世界。 語言,是需要細味的;問題是網絡世界急速,一切多一秒也嫌多,人甚至追求“撕開即食”…!正所謂,泡麵也要三分鐘吧!可是,人愈來愈連這種耐性也缺乏了。 缺乏時間醞釀,語言變得即食。令語言碎片化,令人追求簡單易明,流於空洞,甚至偏激的,口號式的句子。人是長大了,語言卻慢慢反過來追求,孩子時期的牙牙學語。

18 天 前
林幹傑
林幹傑

所謂普通話,源頭來自北京嘅胡同話,係中原( 唔係中國 )最早出現嘅語言之一。因為佢早,早得嚟又同外界隔絕,所以只係引入到好少詞匯,入去普通話裏面。變咗用佢嚟,形容外面嘅世界,就好困難。所以語言嚟講,佢只係好普通嘅語言,所以佢個名叫“普通話”。

18 天 前
Eric Leung +4
Eric Leung

中國歷史綿遠,幅員遼闊,各地方言 (普通話只是北方方言,所謂「普通」或「標準」,只是現時政權賦予) 差異很大,有些事物或概念,或此有彼無,或彼有此無,根本不能勉強對譯,例如香港人的「粥」,明明不是「稀飯」,怎可硬套? 普通話也不等同書面語,要學好書面語,應該從書本上閱讀上學習,學普通話只是多懂一種中國口語,對學習寫作中文,不見得較以廣州上中文課,更有幫助。(目下越來越多學生以廣州話入文,只是香港的中文課程和教學出了問題,加上其他因素,如沉迷網路或手遊,學生語文水平普遍下降了,不可由此全歸咎於以廣州話教授中文。上幾代的人都是這樣上課,那時沒什麼必修的普通話,中文課節甚至更少,不見得他們中文不濟吧?

18 天 前
Pit Cheung +1
Pit Cheung

@林幹傑 所以咪銀耳咯

19 天 前
林幹傑 +9
林幹傑

呢個好耐㗎喇,80年代已經有,係所謂嘅“口語化”轉做“書面語”。係喺教課文嗰陣穿插咁教,冇特登開一堂教嘅。不過“後生仔”唔係應該轉為“年青人”咩?🤔

21 天 前
KC LEUNG +19
KC LEUNG

多謝你呀,Carl!人們是健忘的,如果唔記低這些詞語,我們的語言就會不知不覺地被人調換了。

21 天 前
Max M +22
Max M

不懂粤语,但看字幕也很喜欢你的channel。支持,祝好。 更正一些: 大气也有grand和strategic的意思,比如说一个人很大气也包括这个人think very strategically的意思,说建筑设计大气则是说grand and glamorous。当然大气另有atmosphere的意思,跳过不说。 冰淇淋=冰激凌=icecream,一般感觉不是雪糕(是流体,不是bar) 菜谱=recipe,menu的话大陆也是“菜单” 另补充大陆的草莓(strawberry)和菠萝(pineapple)可能在香港也不是这么叫? 最后大陆官方用的语言大部分基于北京习惯。比如上海或者四川这些比较远的地方其实也都不完全是这么说话的……

21 天 前
Ryan +4
Ryan

Strawberry會說士多啤梨(音譯) Pineapple的確是菠蘿 我認知中的冰淇淋=雪糕=icecream 例如Haagen Dazs就是雪糕(icecream)

20 天 前
Dennis Lam +22
Dennis Lam

仲有好多好出色嘅文化人同網媒好努力守護同延續香港文化! 理解、用行動支持、甚至投身 各位共勉之!

22 天 前
BUZZ CAN +5
BUZZ CAN

香港人 永不放棄!我地一定要堅持!

20 天 前
jasonhei +27
jasonhei

update 係更新冇問題, 不過更新嘅大陸用語唔係升級,升級英文係 "Upgrade"。 "Upgrade" 同"Update" 應該係兩個意思來 另外計算機應該唔係大陸用語,香港嘅大學咁多年來都係將computer science 翻譯成「計算機科學」 原始嘅電腦就係「計算機」,所以計算機未必係電腦嘅大陸用語

20 天 前
jasonhei
jasonhei

@Alexander Louis 唔係卦大學學科唔會有中文名? 定你唔知有中文名? 我無話香港人唔叫電腦,我只係想講電腦嘅原祖係計算機,兩者唔係地域嘅分別

15 天 前
Alexander Louis +1
Alexander Louis

可能你太年輕了,香港一直以來都係叫電腦做電腦。 而且我哋大學既學科,係唔會有中文名。你可以睇返以前TVB搵周星馳介紹第一部既window電腦,佢係叫電腦,唔係計算機。

15 天 前
RonaldCheung +13
RonaldCheung

多謝你用心整合, 一齊守護香港文化👍🏻

22 天 前
Toby choy +12
Toby choy

多謝卡爾的提醒! 有時聽慣了媒體所說,就忘記了我們香港獨有的文化。

22 天 前
小雨醬Rainy +47
小雨醬Rainy

多謝卡爾整呢個表出來~ 好多時我地唔小心用左大陸用語都唔知,有個表對番真係唔錯

23 天 前
Maing Schuen +8
Maing Schuen

香港和澳门的大家请一定要保护好我们的粤语文化啊!!!

20 天 前
沒有人 +13
沒有人

純粹分享,其實喺香港嘅粵語文化入面,有好多老一輩成日用嘅口語或者潮語都變到冇乜人講。例如「唔駛問阿貴」、「阿趦阿趄」、「起勢」、「架勢」、「巴閉」、「把鬼」、「盞鬼」、「郁身郁勢」、「搵老襯」等,令到用詞冇咁豐富。

21 天 前
sweetbabyfy1 +1
sweetbabyfy1

係真😢

19 天 前
vin_3462 +1
vin_3462

呢個真呀🥲

20 天 前
月讀MoonRead +13
月讀MoonRead

多謝Carl🙏 呢個表好有用 大家一齊守住粵語文化💛

22 天 前
Ho Hohim +11
Ho Hohim

小區(英語:Microdistrict,俄語:микрорайо́н,烏克蘭語:мікрорайон)是指蘇聯設計的一種居住建築群規劃區,在今天的俄羅斯及一些前蘇聯國家依然沿用了這一概念。中華人民共和國於1957年從蘇聯引入「小區」規劃理念

20 天 前
Alex Lsc +15
Alex Lsc

原本"優化"唔係大陸詞彙, 呢個字本來係電腦行業(Programming)用, 英文係 optimization, 中譯的確係優化

22 天 前
李映廷 +2
李映廷

這部分,台灣有個翻譯,叫「最佳化」 但這幾年卻是用「優化」的人比較多

16 天 前
Ruscy Gunche +3
Ruscy Gunche

「優化」宜家响唔係做電腦行業嘅人度聽到,但既然佢哋嘅意思係“improve"而唔係“optimize", 不如用「改良」、「改善」咪仲直接。

19 天 前
BUZZ CAN +4
BUZZ CAN

能力愈大 責任愈大 多謝你嘅堅持✊

19 天 前
光の時 +32
光の時

在此祝Carl及觀眾新一年平安健康 呢一集太有意思啦👍🏻👍🏻👍🏻每一次我聽到嗰啲用語都都覺得好討厭

23 天 前
呂500提督 +17
呂500提督

多謝Carl咁有恆心整咗個對照表出嚟,提醒大家杜絕匪語🙏🙏 我打咗一大抽嘢出嚟解釋「最佳化」不過好似太長 俾youtube當係垃圾cm食咗😓

22 天 前
Car +1
Car

多謝有心留言,我打得長都一定會 copy&paste 咗先,唔得嘅改吓再出,不過有時真係改極都食 🤯 最後只好backup落自己notepad,YouTube 🤬 審得嚟d人都睇唔到啦,我好似無見過自己d 留言浮返上面

20 天 前
呂500提督 +2
呂500提督

@Carl Ho卡爾 頻道 如果冇咗就由佢啦😢,我都係講咗:optimize 台灣/香港 譯係最佳化,然後"優化"係唔可以攞嚟形容客觀嘢 eg "優化環境" "優化用家體驗",因為呢啲嘢係冇可能做到最佳

21 天 前
Carl Ho卡爾 頻道 +7
Carl Ho卡爾 頻道

正常來說會被移動到留言審核區 但我在裡面沒找到...可能系統還在處理當中

22 天 前
A Google User +21
A Google User

個人覺得 好多大陸用語嘅來源都係來自特首同埋香港一眾高官,舉個例子,而家日日都講或者聽到“安心出行”呢四個字,其實喺呢個APP出現之前根本好少香港人會用“出行”呢個TERM,之後“香港乘車易”APP都改埋名叫“香港出行易”,一開始只有電視新聞提到“安心出行”呢四個字先會出現“出行“呢個TERM,但漸漸連一般句子都會用到“出行”呢兩個字,以我嘅觀察嘅次序應該係高官--->傳媒--->香港市民--->網路--->更多香港市民,出行二字早喺幾年前喺深圳已經聽過,地鐵廣播有講"出行不做低头族 一路畅行更安全",上網查過意思係出門+旅行(大陸人最鐘意嘅SHORT FORM…),但自從有咗安心出行之後,出行呢個TERM更加多香港人用,同COVID有關嘅大陸用語仲有“检测”(化驗/檢驗)、“筛查/筛检”(抽查)、"核酸检测"(PCR測試)、“确诊”(證實感染)、“采样”(攞標本)、清零(歸零),日常生活都有“手机”(手提電話/電話)、快递(速遞)、航天员(太空人)、打造(塑造)、品牌(牌子)、出任(擔任)、试验(實驗)、开通(啟用/通車/開放)等等

22 天 前
Arrosin +1
Arrosin

“出行”一词不止是指代乘车,更包括了步行,乘飞机等一切行动方式。又与“通勤”不同,除了日常的交通还包括了瞬发的,非日常的交通。比如出门旅游,去医院探病等。 《红楼梦.第四八回》:「十四日是上好出行日期,大世兄即刻打点行李,雇下骡子,十四一早就长行了。」 《史记·天官书》:“其出行十八舍二百四十日而入。” 《东周列国志》第十八回:“桓公好色,每出行必以姬嫔自随;管仲亦以婧从行。” 与其说“出行”一词是现代的short form,不如说是一个长期以来存在的词语,汉字与单词的一大差别就是可以将单字的意思拆解混合表达新的意思,也是为何“咬文嚼字”对文学如此重要。

18 天 前
A Google User +2
A Google User

@Misaka KS 係 雖然我都對啲大陸字詞極度敏感但係我都走漏咗幾個 要即時改返自己嘅習慣 好多嘢唔細心留意係好易俾人潛移默化

20 天 前
Misaka KS +3
Misaka KS

一望個表即刻覺得呢十年好多字眼潛移默化做大陸用字,有部份字唔拎返黎對都一時醒唔起以前係點叫

20 天 前
francisgod +6
francisgod

其實,呢個表可唔可以分類 例如: 交通 政治 生活等等...方便大家去搵大家想要的字詞類別

22 天 前
WTK +7
WTK

粵語真係好值得大家去守護。。。 但有啲擔心Carl 出完片會唔會有咩事發生嫁。。。🥺🥺🥺

22 天 前
Rachel Hardie +9
Rachel Hardie

成十年喇,我都係好頂唔順人用「閏蜜」。明明「閏中密友」個「密」字都唔同,又已經有「死黨」在前。但係身邊好似冇人發現到問題咁。吖~~~!

22 天 前
Wong Christopher +15
Wong Christopher

好多謝你出一份力守護香港用話!

22 天 前
kit kit +11
kit kit

以前從來唔講「掃碼」… 係「scan」… 講開中英夾雜😂,諗唔起以前點樣用中文描述「scan code」呢個動作

22 天 前
RX
RX

其實以前超市買嘢都有掃碼呢個動作 以前barcode叫條碼

13 天 前
May Kay +2
May Kay

如果係用printer scan文件,我會用 “scan”;但如果係手機scan QR code,我會話「嘟」🤣

19 天 前
kit kit +1
kit kit

@Charlotte C 好似係喇!

20 天 前
Charlotte C +4
Charlotte C

掃瞄?

20 天 前
Jimmy To +17
Jimmy To

最憎聽到素質……老夫講左幾十年都係質素

22 天 前
Jimmy To
Jimmy To

@ChunYiii 兄弟, 黎攪笑呀?!

22 天 前
electrosphere +2
electrosphere

「質量」真係垃圾中文

22 天 前
Riv. +5
Riv.

佢哋又有有隻字「質量」,結果又係解質素 第一次睇「質量」嗰時重以為係想講Mass, 真係吹漲

22 天 前
ChunYiii +2
ChunYiii

素質第一眼睇咗做質素,跟住心諗呢2個有咩分別🤣

22 天 前
食蕉仔 +18
食蕉仔

大陸用語vs香港用語: 網紅 KOL 閨密 姊妹 充電寶 尿袋 B超 超聲波 希望carl可以幫我加落個表度~

22 天 前
一周
一周

内地 港澳 硬盘----硬碟 分辨率----解像度 装机----砌机 屏幕----萤幕 U盘----手指 主板----底板 刷新率----再新率 数位版----数码绘图板

15 天 前
小奈布 【孤獨の渣男團】
小奈布 【孤獨の渣男團】

Weeeeee

20 天 前
小豬珮奇 +1
小豬珮奇

視頻 影片

21 天 前
呵呵呵
呵呵呵

B超同超聲波以平時檢查身體嗰種嚟講你個講法冇錯嘅,但係提一提你,學術嚟講B超係超聲波,但超聲波就唔一定係B超

21 天 前
小豬珮奇
小豬珮奇

🤣🤣

22 天 前
レビン
レビン

香港人加油 一定要守護住這片土地上特有的文化 而不要像我故鄉的廣東那樣...被完善

13 天 前
Kinlong Canon Ho +3
Kinlong Canon Ho

文化交流係有交流但唔係捨棄自己嗰套然後接受人哋嘅文化 我哋要好好守護住香港嘅文化

20 天 前
sweetbabyfy1
sweetbabyfy1

多謝你喚醒咗大家保護香港語言文化的意識!

19 天 前
Eric C +6
Eric C

其實在福建, 廣東, 江浙地區的中文才是真正漢族傳統的中文. 反而所謂的"北京話/普通話" 是以前北方方言, 在明朝以前其實只能算是地方方言. 所以看到的唐詩宋詞反而是用南方中文才真的押韻, 而不是北方方言.

20 天 前
ZeroRin凜 +20
ZeroRin凜

希望可以加一D網路用語 每次見到D細佬講咩牛B,視頻, 都好想一把車過去😂

22 天 前
Endrew Tse +1
Endrew Tse

牛B 指 牛歡喜牛Hi?

21 天 前
月光 加載失敗 +1
月光   加載失敗

大陸網路用語

22 天 前
RENEE TSUI +8
RENEE TSUI

大媽—師奶 很牛 牛逼 給力—很勁 厲害 爆火—爆紅 領導—高層

22 天 前
Maggie Fung +1
Maggie Fung

還有手機-電話/手提電話 質量-品質

21 天 前
Debbie Y +25
Debbie Y

好有意義👍👍 btw件衫同以往唔同,好有新鮮感,仲有種日本feel~

23 天 前
Daniel L +10
Daniel L

優化對應既英文應該係optimize,而劍橋字典都的確收錄左大陸用語優化,但香港一直用開既應該係完善

22 天 前
Daniel L
Daniel L

@electrosphere 優化本身係指90分到100分,改善可能係40分到50分. 意思有d唔同 而優化呢個term本身就係大陸既歐化中文,更偏向optimize既意思

21 天 前
Gary L
Gary L

優化雖然係大陸用語,但我覺得比‘完善‘更貼近optimise呢個字嘅原意

22 天 前
electrosphere +4
electrosphere

Optimize直譯會係「最佳化」 「優化」比較貼近「改善」

22 天 前
Salamanca Pablo +7
Salamanca Pablo

看了一下表格,其实深圳这边很多用语和香港一样的,很庆幸深圳比较先进。很多表格里的大陆用语其实是北佬,那些内地佬带过来的,广东人很少用的。我个人也是不太喜欢

22 天 前
Salamanca Pablo
Salamanca Pablo

@Pit Cheung 香港朋友你好www,其实不单单深圳,珠三角及周边粤语地区,说话习惯和香港都大差不差,包括我本身是潮汕人,也有很多相同的用法。主要是那些北佬大量涌入广东,波及香港,造成这个情况。我一直觉得香港文化有他的独特性和魅力

19 天 前
Pit Cheung +1
Pit Cheung

深圳朋友你好 我以前都有個深圳既朋友, 佢唔自己講, 我根本唔知佢係大陸人~

19 天 前
我是個茶壺 +3
我是個茶壺

多謝卡爾出咗呢條片整咗呢個表,香港人真係一定要keep住用廣東話呢個咁獨特嘅語言同文化,唔好比人洗腦!

21 天 前
熊予 +4
熊予

加油~ 雖然我不會講香港話,但也是看著香港電影長大的~ 有些台詞用香港話才對味

22 天 前
Tsz Him Chan +7
Tsz Him Chan

多謝你 carl 雖然我唔係成日睇你啲片 但好感謝你嘅默默付出:)

22 天 前
Henry HK +3
Henry HK

劍橋字典係中一班主任教我地用劍橋嚟查英文解釋,直到而家有咩唔識嘅字都會上去查解釋👍

22 天 前
ansonces +4
ansonces

1.「開幕禮、閉幕禮」而唔係近年所用的「開幕式、閉幕式」。 2.任何「作出」都係多餘,「作出」後面基本係跟一個名詞,但呢個名詞極大多數本來就係一個動詞,根本唔使「作出」。對物物「作出」乜乜基本可以寫成乜乜物物。

22 天 前
Yasumi
Yasumi

非常感激你 Carl! 對你嘅敬佩很難形容,如果我仔仔將來有你嘅氣、見地、視野、及創作力,我會好恩慰。Proud of you :-)

17 天 前
Tsun Him Law +7
Tsun Him Law

「视频」都係其中之一 仲要越嚟越多人用🙄 不過Carl真係好有心 多謝你🥲🥲🥲

21 天 前
Co Mo +5
Co Mo

謝謝「Carl Ho卡爾 頻道」畀機會,我供獻下。現在常用"躺平",香港話我估係"本啤",我不知"本啤"正寫。"入坑"應該是沉迷意亂和意識沉淪的意思吧🙏

21 天 前
onichow
onichow

入坑指開始進入某圈子 如:我入坑 pubg = 我開始玩 pubg 完全唔關沉迷事呀

20 天 前
toho974 +3
toho974

我覺得小區是大陸特有名詞,雖然香港村區、屋苑也很接近,但有些分別

22 天 前
Kai Leung
Kai Leung

普通話都有口語。

22 天 前
Ann Sky +2
Ann Sky

真的積極的心態造法、謝謝你、加油!

21 天 前
Jazz Wong +1
Jazz Wong

呢個好好呀 因為真係一啲啲咁滲入嚟 有啲係以前中學老師已經教落都唔知 原來係大陸字 真係要覺醒緊守💪🏻👍🏻

22 天 前
ho vico +1
ho vico

希望Carl平安🙏🏼如果Carl可以離開到香港又做到自己中意做既野更好…好似大J咁.. 亂世下 活下來最緊要

21 天 前
HB pencil +2
HB pencil

多謝你做咗好多老師唔講得唔教得嘅事!

19 天 前
Crazy Fun +1
Crazy Fun

多謝你守護香港文化!

21 天 前
SH C +1
SH C

太神啦! 個表竟然會有百幾個詞語 叫我齋諗都諗唔出廿個🤣

18 天 前
ananlau lau +6
ananlau lau

「小區」係類似香港嘅屋苑,都係一堆屋/住宅大廈,通常會有個圍牆包住,有管理公司、有實Q、有業主會等等。 利申,在中国生存過幾年。

21 天 前
andyau88 +3
andyau88

加油,其實廣東話並非只是香港文化,其實係中漢人文化,普通話其實係滿州人的語言,即係外族語言

22 天 前
Eason SUEN
Eason SUEN

香港用语更加正式贴切,大陆人支持Carl

17 天 前
Sour Boy +1
Sour Boy

我睇片唔睇“視頻” 我講兄弟唔講“老鐵” 我講行得唔講“走起” 我愛香港

19 天 前
Johnny
Johnny

真正有文化底蘊的詞是不會被替代,就好似好多的粵語俚語,只有那些無關緊要的詞先會被取代

13 天 前
Eyanne Chen +11
Eyanne Chen

所謂的小區啊,在台灣叫做社區。 然後我很討厭的是,中國的衣服廣告大量在遊戲裡或是社交平台頻繁出現,只要看到面料兩個字就知道一定是中國的東西,因為台灣服飾用的是質料、材質。 還有什麼激活,不就是啟動、活化嘛🙄

22 天 前
DD転職中 +1
DD転職中

對!就是簡單的“啟動”,什麼“激活”?!?

20 天 前
劍心 李 +1
劍心 李

守護香港文化 加油

19 天 前
月光羽
月光羽

台灣也漸漸容易聽到大陸的用語了,看到這表格感觸頗深啊ww

12 天 前
bobi tsui
bobi tsui

排除複雜嘅問題,因全球一體化影響,好難唔夾雜唔同語言,好似而家成日都寫OMG, RIP...等等,我覺得香港廣東話係好強大,成日有好多字生成,近日又聽到人講毒L, 以前就有挑機,有時都分唔清源頭

21 天 前
Chan chun Hei +14
Chan chun Hei

避免文化侵蝕 唯有自己做起 教育、傳承下一代 #星星之火可以燎原 #Thx Carl

22 天 前
GodMC_HK +1
GodMC_HK

多謝carl!! 對作為學生嘅我,應付中文考試真係好有用!

20 天 前
Leaf Leung +7
Leaf Leung

其實我自己覺得用廣東話講大陸用普通話發音讀出來GE 字, 本身都係獨特文化之一 就像馬來西亞曾經我覺得佢地D中文好似好亂, 有點難聽~~ 但慢慢感體會到那種大雜炒正是他們文化~~也越來越覺得滿可愛的 本土語值得保留和堅持~但也不抵觸活用語文化這種香港特色 當中會不會因為單純討厭大陸而不用?~反而會抹殺了香港另一面 推廣用語, 都良性使用~不要串人用大陸語, 也不用因為習慣左大陸語而漠視本土語.. 香港文化從不像小圈子, 不像小粉紅排外, 新聞自由也從不是只要一邊聲音 而是多元, 怎樣可以令本土字得以保留, 也能同時保留多元特色~ 不過暫時我都明白香港較為被動~暫時好像都只能是保護作出發點 能做什麼先做什麼 支持CARL , 加油

22 天 前
Leaf Leung
Leaf Leung

@Jonathan Cheong 當然不會容許是主流現像~但也不是不能出現, 這是兩回事~你要明白我說的不是純內地字~你知大陸要取締是廣東話~跟多元詞彙不是直接關係~只要你還是用廣東話說出來~甚致用得比流出地用得更好~這是文化自信~所有文化都應該在香港出現~所以才說要分清抵抗的是什麼~ 再說一次, 我支持人只用廣東本土話也同時支持多元異地傳入語, 大家都重視保留香港語言特色, 才是重點~只不過有人認為一定要非中國傳入的用詞, 而有人認為是所有傳入的流行用詞套上廣東話~從英國到日本到中國都一樣~大家認為的主流都不同~文化潮流不是單純的用不用那一國語言, 語言有時也是用得順不順口, 為了傳統而勉強人改用詞倒不如接受使用(廣東話)說出來的潮語, 那不會讓人討厭~當然自願使用本土更好~我不是要阻止別人想用多點本土和推廣, 我是想說希望同時能接受其他人多元的一面~~

21 天 前
Jonathan Cheong
Jonathan Cheong

@Leaf Leung 而家政策上已經攪埋普教等等,加埋雙非下出產唔少新一代,如何保留好香港獨有嘅文化,已經係一大難題,普通話及中共嘅文字唔應該係「主流」出現。

21 天 前
Leaf Leung
Leaf Leung

@Jonathan Cheong @-@所以他們的方法是打壓, 我們就用同一種方法回應?我不介意有人選擇這樣, 我只是怕, 當有人選擇像我這樣, 在堅持同時不為排外而排外~只是不希望這樣決定會受同路人攻擊, 只希望同路人是可以有更多選擇, 別每次都用鬥黃方式去看~ 你覺得被入侵同樣地, 有多少大陸市民同樣被那制度所打壓, 小市民封區封城, 大企業禁這禁那, 當大家都跟大陸人說為何他們不會將黨國分開時, 自己又何嘗不是做同一種事將他們歸納一起??你針對的是什麼?? 當然推廣廣東話本土事一定要做, 只是想帶出, 在想能做什麼同時反思一下什麼事才是真的有抵觸的事

22 天 前
Jonathan Cheong +1
Jonathan Cheong

@Leaf Leung 當條限制及界線係任佢講時,就已經一種打壓,更不要說而家用字比入侵哂,就好似聽普通話仲多過廣東話咁。

22 天 前
Kai Leung +3
Kai Leung

@Leaf Leung 中國很多承諾都無兌現。

22 天 前
炎希YimHei
炎希YimHei

其實XX化某程度上係來自日文,所以我哋唔係要攻擊其他文化,而係要保護自己文化

17 天 前
ray yau +1
ray yau

謝謝您,一直以來對大陸用語充斥香港真係緊緊於懷。謝謝您的出片。 另外,還有什麼「性價比高」,點解唔可以用返好抵買呢~

22 天 前
長周叔叔 +3
長周叔叔

我有個建議 我記得卡爾講過識台語 可唔可以加多台語一項成為三地用語對照表?

22 天 前
Car +1
Car

召喚懶懶妹哈哈

20 天 前
mo mo w. +1
mo mo w.

我是住在加拿大的小粉絲、多謝您的努力及用心.

21 天 前
E音 +2
E音

大陸用語基本唔會用到 因為實在用唔到嗰啲詞彙 但身邊總會有人講… 我都冇法子 -(唔係酒井法子呀)- 同埋查實大家可以去睇下「笑星救地球 97前後」嗰集…

22 天 前
angellui
angellui

多謝carl!我地一齊守護廣東話!

21 天 前
天竭無敵 +5
天竭無敵

我學校同學傾偈主要用嘅都係普通話加上我普通話唔好基本上冇乜朋友😭

22 天 前
H C
H C

係呀,我一直都好支持廣東話,呢個語言有傳比國語更歷史悠久….

21 天 前
Pong Chu +2
Pong Chu

做得非常好,激讚!!

22 天 前
mugoomogoo +1
mugoomogoo

Thanks Carl ❤️ 我都覺得D所謂「新」用語好L煩呀!

20 天 前
Tian Min Sim
Tian Min Sim

大家都mix的,香港的有些mix英语,台湾的有些mix日语…这才是我们各国独特的文化😎

18 天 前
Anson Chu
Anson Chu

香港粵語很美麗 我係馬來西亞人,我系泥度講嘅廣東話深深被香港影響

21 天 前
Tak Hoi Chu +1
Tak Hoi Chu

仲有用電腦經常出現既「寬帶」其實香港呢邊會叫做「wifi/無綫上網/寬頻」

20 天 前
snake918herbal
snake918herbal

謝謝你,而家先明咩叫“帶貨” 🤣

19 天 前
shadow_king +1
shadow_king

感謝🙏祝大家喺亂流下平安🎗

22 天 前
Tin-fung Ling
Tin-fung Ling

建議分子頁縮短分成幾個表, 分類方法可以係食物?動詞?日用品?+未歸類? 表太長而無序應該會勸退好多人

17 天 前
PazCristo +1
PazCristo

站(station) 壞(broken) 馬(Horse) 鹿(Deer) 質素 - 素質 -小買部 (就一定唔係Small Buy)

20 天 前
Aiken艾肯
Aiken艾肯

另外仲有地方國家名都要捍衛 , 好似 , 杜拜 唔係迪拜 , 維珍尼亞州 唔係弗吉尼亞州 ( 如果要改咁麻煩維珍航空要改做弗吉航空)

21 天 前
兩公婆講生活 +2
兩公婆講生活

台灣同香港一樣,都擔心年輕一代學咗大陸潮語。多數從真人show節目及抖音學到大陸詞語。

22 天 前
陳以諾 Tina Chen
陳以諾 Tina Chen

劍橋辭典真的滿讚的👍🏻👍🏻

22 天 前
super ha
super ha

如果可以表達到你既意思我覺得用咩用語都冇所謂,前題最緊要係人地知你想講乜

20 天 前
gregwarrior +1
gregwarrior

我一句廣東話聽不懂, 看字幕也把你影片看完了。 加油!

22 天 前
Terry Luk
Terry Luk

佢地用優化唔係 improve, 係 optimize improve 完會變好, optimize 唔一定, 大家明啦

19 天 前

下一个

智商令人擔憂... 各地爆笑記者/新聞報導

11:08

🔥2021 爆笑回顧📺

14:04

🔥2021 爆笑回顧📺

Carl Ho卡爾 頻道

意见 81K

Animation vs. Minecraft (original)

16:30

Animator vs. Animation V (official)

30:42